SHOWCASE 2. POLSKIE FILMY KRÓTKOMETRAŻOWE. \ SHOWCASE 2. POLISH SHORTS niedziela 21.09. godz. 16:00 Łódź podwodna, reż. Oliwia Zakrzewska / 2024 / 18’ Tytuł Angielski: Submarine PL: W filmie „Łódź podwodna” reżyserka, Oliwia Zakrzewska, kieruje kamerę na siebie i swojego synka, by opowiedzieć o samodzielnym macierzyństwie. Szuka pomocy w wielu miejscach – w systemie ochrony zdrowia, rodzinie, Kościele, na Tinderze. Ściany tytułowej łodzi podwodnej zamykają się jednak wokół niej, gdy ta pomoc nie nadchodzi. Film ten to intymna opowieść o samotności i bezradności, ukazująca codzienność macierzyństwa bez lukru. To również bardzo uniwersalny portret bliskości rodzica z dzieckiem, w której to relacji udaje się bohaterce odnaleźć radość. EN: In Submarine, director Oliwia Zakrzewska turns the camera on herself and her young son to tell a story of single motherhood. She seeks help in many places — within the healthcare system, her family, the Church, even on Tinder. Y
et the walls of the titular submarine close in as that help never arrives. This intimate film is a candid portrayal of loneliness and helplessness, offering an unvarnished look at the everyday reality of motherhood. At the same time, it is a deeply universal portrait of the bond between parent and child — a relationship in which the protagonist still manages to find joy. 2. Lezje, reż. Urszula Haber Polska / 2024 / 2 min opis pL: „Lezje” to krótkometrażowy film o wyrazistym charakterze awangardowym, skupiający się na toksycznych relacjach międzyludzkich – ukazanych poprzez niezwykłą metaforę związaną z jedzeniem. Tytuł filmu to polska, fonetyczna adaptacja francuskiego słowa «les yeux», czyli „oczy”, co może sugerować spojrzenie jako temat, przez pryzmat jedzenia i relacji. OPIS en “Lezje” is a short film with a distinctly avant-garde character, focusing on toxic human relationships – portrayed through an unusual metaphor related to food. The film’s title is a Polish phon
etic adaptation of the French word «les yeux» (“eyes”), which may suggest the gaze as a theme, explored through the prism of food and relationships. 3. Śniła mi się podróż, reż. Maja Soś / Polska / 2023 / 5 min 52 sek tytuł angielski: I Was Dreaming About The Journey PL: Filmowy eksperyment zrealizowany na taśmie 8 mm podczas pierwszej wizyty reżyserki u jej starszej o trzynaście lat przyrodniej siostry. Film podejmuje temat budowania relacji. Poprzez obserwację codziennych rytuałów, otoczenia, ludzi i zwierząt towarzyszących siostrze powstaje opowieść o bliskości, która rodzi się nie w zaplanowanych gestach, lecz w prostych, wspólnych sytuacjach: przygotowywaniu posiłku, oglądaniu telewizji czy podróży pociągiem. Intymne studium spotkania, w którym osobiste tęsknoty splatają się z próbą zrozumienia drugiego człowieka. EN: A film experiment shot on 8 mm film during the director’s first visit to her half-sister, who is thirteen years older than her. The work explores
the fragile and shifting process of building a relationship. Through observing the sister’s daily rituals, surroundings, people, and animals, the film reveals an intimate portrait of closeness that emerges not from carefully planned gestures but from simple, shared moments: preparing a meal, watching television, or eating breakfast on a train. It is a subtle study of encounter, where personal longing intertwines with the attempt to understand another person. 4. Odwiedził mnie dzisiaj wieloryb…, Matylda Maciejewska / Polska / 2025 / 2 min 51 sek tytuł angielski: The Whale Visited Me Today PL: „Odwiedził mnie dzisiaj wieloryb” to abstrakcyjny, metaforyczny obraz o osobie przytłoczonej codziennością i zmęczonej życiem, które nie daje przestrzeni na oddech. Zdanie „tu na ziemi też nie możesz oddychać” staje się metaforą wewnętrznego napięcia i ciężaru, którego trudno się pozbyć. To film o tym, jak trudno czasem po prostu być. EN: “The Whale visited me today” is an abstract,
metaphorical portrayal of a person overwhelmed by everyday life and exha